DISCLAIMER

This blog does not host any of the files mentioned, it contains only links to other sites on the Internet that already exist and are uploaded by other websites or users.

Search This Blog

Tuesday, September 20, 2011

Besieged

Besieged

Rapidshare.com links:

http://rapidshare.com/files/333563612/Besieged.part1.rar
http://rapidshare.com/files/333563632/Besieged.part2.rar
http://rapidshare.com/files/333588580/Besieged.part3.rar
http://rapidshare.com/files/333593814/Besieged.part4.rar
http://rapidshare.com/files/333602232/Besieged.part5.rar
http://rapidshare.com/files/333602283/Besieged.part6.rar
http://rapidshare.com/files/333626801/Besieged.part7.rar
http://rapidshare.com/files/333632080/Besieged.part8.rar

To burn your movies to DVD
I recommend ConvertXtoDVD
http://rapidshare.com/files/279604017/VSO_ConvertXtoDVD_3.8.0.193d.rar
Image Hosted by ImageShack.us


Besieged (1998) Bernardo Bertolucci

Director: Bernardo Bertolucci
Writers: Bernardo Bertolucci, Clare Peploe
Editor: Jacopo Quadri

Cast: Thandie Newton, David Thewlis, Claudio Santamaria, John C. Ojwang; Massimo De Rossi; Cyril Nri; Paul Osul; Veronica Lazar; Gian Franco Mazzoni; Maria Mazetti Di Pietralata; Andrea Quercia; Alexander Menis; Natalia Mignosa; Lorenzo Mollica; Elena Perino; Fernando Trombetti; Veronica Visentin

Cinematographer: Fabio Cianchetti
Genre: Erotic Drama, Romance, Foreign
Awards: 10 nominations

Runtime: 93 Mi
Format: DvdRip, Color, NTSC, Avi
Language: English, Italian, Swahili, with English subtitles included in rar files (srt)
Country: Italy, Great Britain

Two disparate worlds come together in thoroughly unexpected ways in this intriguing film directed by Academy Award winner Bernardo Bertolucci. The story builds almost imperceptibly, with an accumulation of details, striking visual imagery, and a haunting soundtrack, in which classical piano, African music, and silence are all used to powerful effect. A tantalizing erotic undercurrent bubbles to the surface as the narrative takes the story in directions both unpredictable and captivating.

IMDB

Synopsis: Set in the contrasting climates of a politically-charged Africa and the tranquil confines of an enchanting Roman villa, Besieged is a smoldering love story that bridges the gap between two very different worlds. Thandie Newton stars as the luminous Shandurai, a young African woman who has left her homeland, after having witnessed her husband's brutal abduction at the hands of an oppressive government. Disenchanted with her country, Shandurai surfaces in Rome at the home of an eccentric English musician, Mr. Kinsky (David Thewlis). Shandurai works as a maid for Mr. Kinsky in exchange for room and board while she studies medicine at the local university. The two have almost nothing in common, yet she hopelessly enchants him. The depth of his devotion will challenge the delicate balance between desire and sacrifice, sentimentalism and need, as old and new worlds meet and meld in this daring and inventive story.


Image Hosted by ImageShack.us

L'assedio
Un film di Bernardo Bertolucci.
Con David Thewlis, Thandie Newton, Massimo De Rossi, Claudio Santamaria, Paul Osul, Veronica Lazar Drammatico, durata 93 min.
 Italia, Gran Bretagna 1999.

Shandurai è una giovane africana che vive a Roma studiando medicina e guadagnandosi da vivere facendo la colf a un compositore inglese, Kinsky. La donna ha lasciato nel proprio Paese il marito, che è stato arrestato per motivi politici da un regime dittatoriale. Nel momento in cui il musicista le dichiara il suo amore lei gli rivela la sua situazione e l'uomo si spoglia, progressivamente e di nascosto, dei propri averi per far uscire dal carcere il condannato. Quando Shandurai comprende l'accaduto non può non amare Kinsky. Il mattino dopo suo marito suonerà alla porta. Passato provvidenzialmente dallo status di produzione televisiva a quello di cinema tout court, L'assedio è un piccolo gioiello. ( continua a leggere)


Image Hosted by ImageShack.us

Shanduraï (Besieged)

1998 - Italie/G.-B. - Drame - 1h33

Réalisation : Bernardo Bertolucci
Auteurs & scénaristes : James Lasdun (histoire), Bernardo Bertolucci et Clare Peploe
avec : Thandie Newton (Shandurai), David Thewlis (Jason Kinsky), Claudio Santamaria (Agostino), John C. Ojwang (les chanteurs), Massimo De Rossi (un patient), Cyril Nri (un prêtre)

Kinsky, un anglais excentrique et réservé, continuellement caché derrière son piano, partage le vieux palais romain où il vit avec Shanduraï, jeune africaine marquée par une dictature qu'elle a fui. Leurs deux vies si différentes vont se mêler en un ballet de désirs et de rebuffades, de secrets et de non-dits.

Image and video hosting by TinyPic

Осажденные (Besieged)

Год создания: 1998
Режиссер: Бернардо Бертолуччи
В ролях: Тэнди Ньютон, Дэвид Тьюлис, Клаудио Сантамария, John C. Ojwang, Массимо Де Росси, Cyril Nri, Paul Osul, Вероника Лазар, Джан Франко Маццони, Maria Mazetti Di Pietralata
Продолжительность: 93 мин

Молодая африканка по имени Шандурай после ареста мужа-учителя перебирается в Европу. В «вечном городе» Риме она находит пристанище в доме мистера Кински – странного английского пианиста. В качестве платы за предоставленное жилье Шандурай работает в его доме служанкой, а параллельно пытается выучиться на врача.

Несмотря на то, что Кински целиком поглощен музыкой и общается преимущественно с Бахом, Моцартом и Григом, между ним и темнокожей девушкой начинают складываться довольно необычные отношения.(подробнее)

Tuesday, August 2, 2011

Salò O Le 120 Giornate Di Sodoma 





Salò O Le 120 Giornate Di Sodoma 
dvdrip MKV file
http://www.filesonic.com/file/47759069/sal__o_e_120_giornate_di_sodoma.part1.rar
http://www.filesonic.com/file/47759071/sal__o_e_120_giornate_di_sodoma.part2.rar
http://www.filesonic.com/file/47759073/sal__o_e_120_giornate_di_sodoma.part3.rar
http://www.filesonic.com/file/47759075/sal__o_e_120_giornate_di_sodoma.part4.rar
http://www.filesonic.com/file/47759077/sal__o_e_120_giornate_di_sodoma.part5.rar
http://www.filesonic.com/file/47759079/sal__o_e_120_giornate_di_sodoma.part6.rar
-----------------------------------------------------
avi file
http://rapidshare.com/files/333753879/Salo_Or_The_120_Days_Of_Sodom_1975_by_J_Misugi.part1.rar
http://rapidshare.com/files/333769684/Salo_Or_The_120_Days_Of_Sodom_1975_by_J_Misugi.part2.rar
http://rapidshare.com/files/333775366/Salo_Or_The_120_Days_Of_Sodom_1975_by_J_Misugi.part3.rar

------------------------------------
BDRip ( Blu-ray Rip/720p) 
Video: 720x384 (1.88:1), 23.976 fps, XviD build 50 ~2096 kbps avg, 0.32 bit/pixel
1. Audio Russian: 48 kHz, AC3 Dolby Digital, 2/0 (L,R) ch, ~192.00 kbps avg
2. Audio English: 48 kHz, AC3 Dolby Digital, 1/0 © ch, ~192.00 kbps avg
3. Audio Italian : 48 kHz, AC3 Dolby Digital, 1/0 © ch, ~192.00 kbps avg
 2235.65 Mb
01:56:38
Subtitles: Russian, English, Spanish, Finnish, French ( sous-titres Français), Portuguese, Czech, Croatian, Hungarian, Serbian, Romanian srt

http://vip-file.com/download/f916ae341510/Salo.BDRip.rar.html

http://sms4file.com/downloadvip/f916ae341510/Salo.BDRip.rar.html

http://rapidshare.com/files/197622774/Salo.BDRip.part01.rar
http://rapidshare.com/files/197623214/Salo.BDRip.part02.rar
http://rapidshare.com/files/197623667/Salo.BDRip.part03.rar
http://rapidshare.com/files/197624171/Salo.BDRip.part04.rar
http://rapidshare.com/files/197624685/Salo.BDRip.part05.rar
http://rapidshare.com/files/197625171/Salo.BDRip.part06.rar
http://rapidshare.com/files/197625590/Salo.BDRip.part07.rar
http://rapidshare.com/files/197625991/Salo.BDRip.part08.rar
http://rapidshare.com/files/197626408/Salo.BDRip.part09.rar
http://rapidshare.com/files/197626848/Salo.BDRip.part10.rar
http://rapidshare.com/files/197627231/Salo.BDRip.part11.rar
http://rapidshare.com/files/197627674/Salo.BDRip.part12.rar
http://rapidshare.com/files/197628123/Salo.BDRip.part13.rar
http://rapidshare.com/files/197628427/Salo.BDRip.part14.rar
http://rapidshare.com/files/197628752/Salo.BDRip.part15.rar
http://rapidshare.com/files/197629122/Salo.BDRip.part16.rar
http://rapidshare.com/files/197629535/Salo.BDRip.part17.rar
http://rapidshare.com/files/197629852/Salo.BDRip.part18.rar
http://rapidshare.com/files/197641742/Salo.BDRip.part19.rar
http://rapidshare.com/files/197642156/Salo.BDRip.part20.rar
http://rapidshare.com/files/197642514/Salo.BDRip.part21.rar
http://rapidshare.com/files/197642878/Salo.BDRip.part22.rar
http://rapidshare.com/files/197643227/Salo.BDRip.part23.rar
http://rapidshare.com/files/197643494/Salo.BDRip.part24.rar

Image Hosted by ImageShack.us

Salò o le 120 giornate di Sodoma 1975
Un film di Pier Paolo Pasolini
Con Caterina BorattoPaolo Bonacelli,
Giorgio Cataldi, Umberto P. Quintavalle, Elsa De Giorgi, Anna Recchimuzzi.
 Drammatico
durata 116 min.
 Italia, Francia

Nel ridurre drammaturgicamente – con Sergio Citti e Pupi Avati – Le 120 giornate di Sodoma (1782-85) del marchese De Sade, P.P. Pasolini ricorre alla ripetizione del numero 4.
Durante la Repubblica di Salò 4 signori (il Duca/Bonacelli, il Monsignore/Cataldi, S.E. il presidente della Corte d'Appello/Quintavalle, il presidente Durcet/Valletti, che rappresentano i 4 poteri) si riuniscono insieme a 4 Megere, ex meretrici, e a una schiera di ragazzi e ragazze, partigiani o figli di partigiani in una villa isolata e protetta dai soldati repubblichini e dalle SS. ( continua a leggere )



Image Hosted by ImageShack.us

Salò, or the 120 Days of Sodom

Director: Pier Paolo Pasolini
Writers: Pier Paolo Pasolini , Sergio Citti(screenplay)
Stars: Paolo Bonacelli , Giorgio Cataldi  and Umberto Paolo Quintavalle 

Four fascist libertines round up 9 teenages boys and girls and subject them to 120 days of physical, mental and sexual torture.(read more)


english subtitles
http://www.opensubtitles.org/subtitles/3102293/salo-o-le-120-giornate-di-sodoma-en
http://www.opensubtitles.org/subtitles/3102293/salo-o-le-120-giornate-di-sodoma-en




Image Hosted by ImageShack.us
Salo ou les 120 journées de Sodome


Réalisé par Pier Paolo Pasolini
Avec Paolo Bonacelli, Giorgo Cataldi, Umberto P. Quintavalle

Titre original : Salò o le 120 giornate di Sodoma
Interdit aux moins de 16 ans
Long-métrage italien . Genre : Drame , Historique
Durée : 01h55min Année de production : 1975

 Durant la République fasciste de Salo, quatre seigneurs élaborent un règlement pervers auquel ils vont se conformer. Ils sélectionnent huit représentants des deux sexes qui deviendront les victimes de leurs pratiques les plus dégradantes. Tous s'enferment alors dans une villa près de Marzabotto afin d'y passer 120 journées en respectant les règles de leur code terrifiant.(Lire la suite)

sous-titres français
http://www.opensubtitles.org/subtitles/121574/salo-o-le-120-giornate-di-sodoma-fr
http://www.opensubtitles.org/subtitles/187804/salo-o-le-120-giornate-di-sodoma-fr
http://www.opensubtitles.org/subtitles/121574/salo-o-le-120-giornate-di-sodoma-fr



subtítulos en Espańol
http://www.opensubtitles.org/subtitles/3411148/salo-o-le-120-giornate-di-sodoma-es
http://www.opensubtitles.org/subtitles/187805/salo-o-le-120-giornate-di-sodoma-es
http://www.opensubtitles.org/subtitles/135254/salo-o-le-120-giornate-di-sodoma-es


Ελληνικά υπότιτλοι
http://www.opensubtitles.org/subtitles/3436383/salo-o-le-120-giornate-di-sodoma-el

Image and video hosting by TinyPic

Сало, или 120 дней Содома
Salò o le 120 giornate di Sodoma

год              1975
страна         Франция, Италия
режиссер     Пьер Паоло Пазолини
сценарий     Маркиз де Сад, Пьер Паоло Пазолини, Серджо Читти, ...
продюсер     Альберто Де Стефанис, Антонио Гирасанте, Альберто Гримальди
оператор       Тонино Делли Колли
композитор   Эннио Морриконе, Фредерик Шопен, Карл Орфф

Экранизируя роман маркиза де Сада, Пазолини переносит действие в 1944—45-е годы, в фашистскую «республику Сало» на севере Италии, где группа лиц из высшего общества во главе с принцем унижает, издевается, мучает, пытает юношей и девушек, собранных для услаждения извращённой элиты, чувствующей свою погибель. Четыре месяца длится эта экзекуция. Для взрослых это последняя возможность удовлетворить свои низменные инстинкты, для молодых людей — расплата за свою юность и желание жить.
(подробнее)

СМОТРЕТЬ

СКАЧАТЬ

http://rapidshare.com/files/377307618/Salo.o.le.120.giornate.di.Sodoma.BDRip.by.Shevlyakov.part1.rar
http://rapidshare.com/files/377307377/Salo.o.le.120.giornate.di.Sodoma.BDRip.by.Shevlyakov.part2.rar
http://rapidshare.com/files/377307663/Salo.o.le.120.giornate.di.Sodoma.BDRip.by.Shevlyakov.part3.rar
http://rapidshare.com/files/377306151/Salo.o.le.120.giornate.di.Sodoma.BDRip.by.Shevlyakov.part4.rar
http://rapidshare.com/files/377307306/Salo.o.le.120.giornate.di.Sodoma.BDRip.by.Shevlyakov.part5.rar
http://rapidshare.com/files/377307062/Salo.o.le.120.giornate.di.Sodoma.BDRip.by.Shevlyakov.part6.rar
http://rapidshare.com/files/377306404/Salo.o.le.120.giornate.di.Sodoma.BDRip.by.Shevlyakov.part7.rar
http://rapidshare.com/files/377305315/Salo.o.le.120.giornate.di.Sodoma.BDRip.by.Shevlyakov.part8.rar

Thursday, July 14, 2011

NOVECENTO (1900) Bernardo Bertolucci (1976)


http://www.megaupload.com/?d=WC7IEUSL
http://www.megaupload.com/?d=QXACGJN9
http://www.megaupload.com/?d=HAM3SENC
http://www.megaupload.com/?d=46RYLNYM
http://www.megaupload.com/?d=HCEGAFHH
http://www.megaupload.com/?d=HCGU5VAS
http://www.megaupload.com/?d=6LH1NK4X
http://www.megaupload.com/?d=D64UIWQZ
http://www.megaupload.com/?d=OL0W86LN
http://www.megaupload.com/?d=XQS88GAK
http://www.megaupload.com/?d=0NIKRFDG
http://www.megaupload.com/?d=EKVWN4DE
http://www.megaupload.com/?d=OWZH2RMN
http://www.megaupload.com/?d=WI7CAQ50
http://www.megaupload.com/?d=SGZ5TEN3

Image Hosted by ImageShack.us

NOVECENTO    1976.


Un film di Bernardo Bertolucci.  
Con Gérard Depardieu,  Robert De Niro,  Burt Lancaster,  Sterling Hayden, José Quaglio.
 Drammatico, durata 315 min.


Atto I: in una fattoria dell'Emilia crescono insieme Olmo, figlio di contadini, e Alfredo, erede del padrone, nati nello stesso giorno del 1900. Dopo i primi scioperi nei campi e la guerra 1915-18, il fascismo agrario dà una mano ai padroni. I due giovani si sposano.

Atto II: negli anni '30 le strade di Olmo e Alfredo si separano. Il primo, vedovo, fa il norcino e continua la lotta; il secondo si rinchiude nel privato. Il 25 aprile 1945 si processano i padroni, e i due si ricongiungono. Fondato sulla dialettica dei contrari: è un film sulla lotta di classe in chiave antipadronale finanziato con dollari americani; cerca di fondere il cinema classico americano con il realismo socialista sovietico (più un risvolto finale da film-balletto cinese) . (continua a leggere)

Sottotitoli italiani



Image Hosted by ImageShack.us

1900  (1976)
Novecento (original title)
Director:
Bernardo Bertolucci
Writers:
Bernardo Bertolucci, Franco Arcalli
Stars:
 Robert De Niro , Gérard Depardieu and Dominique Sanda 


Drama | History

Bernardo Bertolucci's 255-minute 1900 was a gargantuan undertaking, requiring the resources of three European countries and a trio of American movie studios. Set in the Italian town of Parma, the film's continuity backtracks from Liberation Day in 1945 to the occasion of composer/patriot Giuseppe Verdi's death in 1901. We follow the lives of two men born on that day in 1901, who grow up to be Alfredo Berlinghieti (Robert De Niro) and Olmo Dalco (Gerard Depardieu). Read more


English subtitles

Image Hosted by ImageShack.us

Titre 1900 ou Novecento
Réalisation : Bernardo Bertolucci
Scénario : Bernardo et Giuseppe Bertolucci, Franco Arcalli.
Musique : Ennio Morricone
Producteur : Alberto Grimaldi
Genre : drame
Durée : 320 minutes (5 h 20) (en deux parties)
Sortie : 1976
Interdit en France au moins de 16 ans en salle

1900 (Novecento) est un film franco-germano-italien réalisé par Bernardo Bertolucci sorti en 1976.
L'action débute fin janvier 1901 : un des protagonistes annonce la mort de Giuseppe Verdi (intervenue le 27 janvier) aux cris de Verd, lé mort (en dialecte émilien-romagnol). Le film raconte les vies parallèles de deux garçons nés le même jour dans une grande propriété terrienne de l'Émilie-Romagne en Italie au début du xxe siècle. L'un, Alfredo, est le fils du propriétaire, l'autre, Olmo, le fils d'un métayer. L'histoire de l'Italie défile en parallèle de leur vie : la Première Guerre mondiale, les revendications sociales, la montée du fascisme, l'action des squadristi et la Seconde Guerre mondiale exacerbent les destinées. Le récit se termine par la chute des fascistes. ( lire la suite )

Sous-titres français

Image and video hosting by TinyPic


Двадцатый век / Novecento (1900)

Режиссер:   Бернардо Бертолуччи /Bernardo Bertolucci/.
Актеры:   Де Ниро, Роберт /De Niro, Robert/,  Депардье, Жерар /Depardieu, Gerard/,  Сазерленд, Дональд /Sutherland, Donald/,  Трейси Уолтер /Tracey Walter/,  Берт Ланкастер /Burt Lancaster/.
Год выхода: 1976

Действие фильма начинается в 1900 году когда в один день рождаются два мальчика - сын помещика Бергингьери Альфредо и сын бедного крестьянина Ольмо. Фильм прослеживает их жизни на фоне истории Италии в 20 веке. Незабываемый почерк Бернардо Бертолуччи, окрашенный так характерной для 20 века мечтой о царстве всеобщей справедливости в коммунизме.
Русские субтитры

СКАЧАТЬ






Una scena scandalosa di questo film - con Depardieu, De Niro e Stefania Casini nudi Scaricare

From this movie  Stefania Casini  Nude and Masturbating De Niro & Depardieu.avi Download File

Dans ce film Robert De Niro  et Gérard Depardieu nus dans le même lit  ! Télécharger

Скандальная сцена этого фильма - проститутка (Стефания Казини) обслуживает в одной кровати Альфредо (Роберт де Ниро) и Ольмо ( Жерар Депардье). Предельно откровенно!


http://hotfile.com/dl/121101425/8faa7fa/Stefania_Casini_-_Novecento.avi.html

Friday, July 8, 2011

Pasolini, Un Delitto Italiano - Marco Tullio Giordana 1995

Pasolini, Un Delitto Italiano - Marco Tullio Giordana (1995)

Image and video hosting by TinyPic



http://www.mediafire.com/?g1m3d0unmcc54zd
http://www.mediafire.com/?sytzi2bc94h9gmg
http://www.mediafire.com/?h2oupoh42l83kck
http://www.mediafire.com/?29y65a57pt7rfx3
http://www.mediafire.com/?bpb85cg8cq46aaq
http://www.mediafire.com/?rrrc7zw3qvf5oro

Image Hosted by ImageShack.us

Pasolini un delitto italiano
Un film di Marco Tullio Giordana.
Con Claudio Amendola, Giulio Scarpati, Nicoletta Braschi, Carlo De Filippi, Victor Cavallo.
Drammatico, durata 99 min.


Ricostruzione, in forma di docudrama con la mescolanza di immagini “finte” e di materiale di repertorio in bianconero, del processo contro Pino Pelosi per la morte di Pier Paolo Pasolini, ucciso nella notte tra il 1° e il 2 novembre 1975 sul lido di Ostia. Giordana e i suoi sceneggiatori Stefano Rulli e Sandro Petraglia non pretendono di raccontare la verità su quella morte, ma di spiegare perché quella verità non s'è mai saputa e perché la prima sentenza che condannò Pelosi per omicidio “con il concorso di ignoti” sia stata cassata nelle sentenze successive, rimossa dall'opinione pubblica, dimenticata. Nel film, montato con accorta efficacia da Cecilia Zanuso, di Pasolini si vede il volto, e si ascolta la voce, soltanto nei frammenti di repertorio. . (continua a leggere) 

Image Hosted by ImageShack.us
Pasolini, an Italian crime (Who killed Pasolini?) (1995)


100 min 
Crime | Drama


2 wins & 2 nominations
See more awards 
It's the story of the murder of a poet, a man, a great film director: Pier Paolo Pasolini. The story begin with the arrest of "Pelosi"...
See full summary 
Director:
Marco Tullio Giordana
Writers:
Marco Tullio Giordana, Sandro Petraglia
Stars:
Carlo DeFilippi, Nicoletta Braschi and Toni Bertorelli

English subtitles http://www.opensubtitles.org/en/subtitles/3921875/pasolini-un-delitto-italiano-en

Image Hosted by ImageShack.us
Pasolini, mort d'un poète : Un crime italien
Pasolini, un delitto italiano
1995 - Italie/France - Drame - 1h40
Réalisation : Marco Tullio Giordana

Auteurs & scénaristes : Marco Tullio Giordana, Sandro Petraglia, Stefano Rulli et Enzo Siciliano

avec : Carlo DeFilippi (Giuseppe 'Pino la Grenouille' Pelosi), Nicoletta Braschi (Graziella Chiarcossi), Toni Bertorelli (Ispettore Pigna), Andrea Occhipinti (Furio Colombo), Victor Cavallo (Antonio Pelosi),
Rosa Pianeta (Maria Pelosi)



Quinze ans après son premier film sur l'écrivain Pier Paolo Pasolini, le réalisateur Marco Tullio Giordana s'est demandé s'il était encore possible, non pas de savoir la vérité, mais au moins de savoir pourquoi on n'a pas su la vérité et, pourquoi peut-être, on ne la saura jamais, et a donc tenté de reconstituer son assassinat.


Image and video hosting by TinyPic
Убийство по-итальяски ( Кто убил Пазолини?) 1995

Режисер Марко Туллио Джордана
В ролях: Карло де Филлипи (Джузеппе Пелози), Николетта Браски (Грациелла Кьяркоси), Тони Берторелли (Инспектор Пинья), Андреа Оккипинти (Фурио Коломбо), Виктор Кавалло ( Антонио Пелози), Роза Пьянета ( Мария Пелози)

Реконструкция судебного процесса над Пино (Джузеппе) Пелози, обвиненного в убийстве итальяского режиссера, мыслителя и поэта Пьер Паоло Пазолини. Первый приговор, осудивший Пелози за убийство “при участи неизвестных” был забыт и правда об этот убийстве так никогда и не выплыла наружу. Режиссер ставит вопрос: действительно ли только Пелози был убийцей? Был ли Пазолини в действительности убит за то, что высказался против влиятельных политиков того времени? Почему правда так никогда и не стала достоянием общественности? Смелая попытка приподнять завесу тайны над одним из самых нашумевших убийств в Италии.

Wednesday, June 22, 2011

DALIDA Histoire d'un amour






Mon histoire c'est l'histoire d'un amour
Ma complainte c'est la plainte de deux cœurs
Un roman comme tant d'autres
Qui pourrait etre le votre
Gens d'ici ou bien d'ailleurs

C'est la flamme qui enflamme sans bruler
C'est le reve que l'on reve sans dormir
Comme un arbre qui se dresse
Plein de force et de tendresse
Vers le jour qui va venir

{Refrain:}
C'est l'histoire d'un amour
Eternel et banal
Qui apporte chaque jour
Tout le bien tout le mal
Avec l'heure où l'on s'enlace
Celle où l'on se dit adieu
Avec les soirees d'angoisse
Et les matins merveilleux

Mon histoire c'est l'histoire qu'on connait
Ceux qui s'aiment jouent la même je le sais
Et tragique ou bien profonde
C'est la seule chanson du monde
Qui ne finira jamais






Ya no estás más a mi lado, corazón
En el alma sólo tengo soledad
Y si ya no puedo verte
Porque Dios me hizo quererte
Para hacerme sufrir más

Siempre fuiste la razón de mi existir
Adorarte para mí fue religión
Y en tus besos yo encontraba
El calor que me brindaba
El amor, y la pasión

Es la historia de un amor como no hay otro igual
Que me hizo comprender todo el bien, todo el mal
Que le dio luz a mi vida
Apagándola después
Ay qué vida tan oscura
Sin tu amor no viviré
Ya no estás más a mi lado, corazón
En el alma sólo tengo soledad
Y si ya no puedo verte
Porque Dios me hizo quererte
Para hacerme sufrir más

Siempre fuiste la razón de mi existir
Adorarte para mí fue religión
Y en tus besos yo encontraba
El calor que me brindaba
El amor, y la pasión

Es la historia de un amor como no hay otro igual
Que me hizo comprender todo el bien, todo el mal
Que le dio luz a mi vida
Apagándola después
Ay qué vida tan oscura
Sin tu amor no viviré

Perdere L'Amore (1988) Losing (the) love




Massimo Ranieri - Perdere l'amore / Losing (the) love

E adesso andate via
And now go away
voglio restare solo
I want to be alone
con la malinconia
with the sadness
volare nel suo cielo
flying in its own sky
non chiesi mai chi eri
I've never asked who you were
perchè scegliesti me
why did you choose me
me che fino ad ieri
me, who until yesterday
credevo fossi un re
I thought I were a king

Perdere l'amore
Losing the love
quando si fa sera
when night comes
quando tra i capelli
when the hair
un pò d'argento li colora
gets a silver shade 
rischi di impazzire
you risk going mad
può scoppiarti il cuore
your heart can break out
perdere una donna
losing a woman
e avere voglia di morire
and wanting to die

Lasciami gridare
Let me shout
rinnegare il cielo
and disown the sky
prendere a sassate
throwing stones at 
tutti i sogni ancora in volo
all my dreams still flying 
li farò cadere ad uno ad uno
I will make them fall [down] one by one
spezzerò le ali del destino
I will break the wings of destiny
e ti avrò vicino
and I'll have you near

Comunque ti capisco
Anyway, I understand you
e ammetto che sbagliavo
and I admit I was wrong
facevo le tue scelte
I was making the choices for you 
chissà che pretendevo
who knows what was I pretending
e adesso che rimane
and now what's left
di tutto il tempo insieme
of all the time we spent together
un uomo troppo solo
a very lonely man
che ancora ti vuol bene
who is still loving you

Perdere l'amore
Losing the love
quando si fa sera
when night comes
quando sopra al viso
when on your face
c'è una ruga che non c'era
there's a wrinkle that didn't exist before
provi a ragionare
you try to reason
fai l'indifferente
pretending to be indifferent
fino a che ti accorgi
till you realize
che non sei servito a niente
that you were of no use


E vorresti urlare
And you'd like to scream
soffocare il cielo
and suffocate the sky
sbattere la testa
hitting your head
mille volte contro il muro
against the wall a thousand times
respirare forte il suo cuscino
strongly breathing her pillow 
dire è tutta colpa del destino
blaming the destiny
se non ti ho vicino
for not having you near

Perdere l'amore
Losing the love
maledetta sera
damned night
e raccogli i cocci
and you pick up the pieces
di una vita immaginaria
of an imaginary life
pensi che domani
you think that tomorrow
è un giorno nuovo
it's a new day
ma ripeti non me l'aspettavo
but you keep on repeating: "I didn't expect this!"
non me l'aspettavo
"I didn't expect this!"

Prendere a sassate
Throwing stones 
tutti i sogni ancora in volo
at all the dreams still flying
li farò cadere ad uno ad uno
I will make them fall one by one
spezzerò le ali del destino
will break the wings of destiny
e ti avrò vicino
and I'll have you near


Te voglio bene assai






Caruso

Lucio Dalla
Qui dove il mare luccica
e tira forte il vento
su una vecchia terrazza davanti al golfo di Sorrento
un uomo abbraccia una ragazza
dopo che aveva pianto
poi si schiarisce la voce e ricomincia il canto
Te voglio bene assai
ma tanto tanto bene sai
e' una catena ormai
che scioglie il sangue dint' e' vene sai
Vide le luci in mezzo al mare
pensò alle notti la in America
ma erano solo le lampare
e la bianca scia di un'elica
sentì il dolore nella musica
si alzò dal Pianoforte
ma quando vide la luna uscire da una nuvola
gli sembrò più dolce anche la morte
Guardò negli occhi la ragazza
quegli occhi verdi come il mare
poi all'improvviso uscì una lacrima
e lui credette di affogare
Te voglio bene assai
ma tanto tanto bene sai
e' una catena ormai
e scioglie il sangue dint'e vene sai
Potenza della lirica
dove ogni dramma e' un falso
che con un po' di trucco e con la mimica
puoi diventare un altro
Ma due occhi che ti guardano
così vicini e veri
ti fanno scordare le parole
confondono i pensieri.
Così diventò tutto piccolo
anche le notti la in America
ti volti e vedi la tua vita
come la scia di un'elica
Ah si, e' la vita che finisce
ma lui non ci pensò poi tanto
anzi si sentiva felice
e ricominciò il suo canto
Te voglio bene assai
ma tanto tanto bene sai
e' una catena ormai
che scioglie il sangue dint'e vene sai (2 VOLTE).